『おかんとお寿司食べることが多くなってきた』

J'ai mangé des sushis avec ma mère.
Ma mère n'a plus son permis de conduire à cause du vieillissement, donc je conduis pour elle, alors nous déjeunons souvent ensemble aujourd'hui.
----------
*
先日は、おかんと二人で回るお寿司。
*
母が免許証を返納してから、おかんの用事で僕が運転することが、一緒に行動することが増えました。
*
それでお昼に回るお寿司屋さんに行くことも増えたなぁ。
*
*
いや、うちのおかんも僕もお寿司が大好きなので、ランチといえばほぼ100%お寿司。
*
亡くなった祖母もそうでした。 いつも僕と二人で回るお寿司屋さんに行ってたな。 懐かしい思い出。
*
時は流れて、今は祖母ではなく、母と一緒。


ユーザーログイン