ブログ - 7月 2016

『映画:「存在する理由 DOCUMENTARY of AKB48」を観てきました。』

Je suis allé au cinéma. J'ai vu un film de "AKB48".
C'est un documentaire des Idoles japonaises.
----------

昨日は、映画 「存在する理由 DOCUMENTARY of AKB48」 を観てきました。


初期の頃は少人数ですし、常に新しいことにチャレンジし、豹のような機動力があったと思います。

しかし今ではグループが大きすぎて、しかも大人の事情が絡みすぎて、巨象が緩慢に動いているような感じを受けます。
新鮮味がないですねー……。


それだけに映画も初期の頃は衝撃的でしたが、今回は幅広く色々な事象を取り上げたなぁという感じです。
そういう意味では新しいことも取り上げているのかなと?


それなりに面白いんですが、あくびも出るといった感じで見ていました。

今後も惰性で見に行くか、もう見に行かないかは微妙なラインです。


いやー、最近はAKBグループをまったく追っかけていないので、新曲の題名とか選抜メンバーが誰なのかとかまったく分からないんですよ。CDも買ってないし。

比較的新しい子が抜擢されて新曲のセンターをやったという話もこの映画で知りました……高橋みなみが結局いつ卒業したのかも知らないし……。

あ、でも総選挙のテレビは録画で見た!
それと高橋朱里はやっぱり可愛い(*^o^*)!


AKB48ファンならばという条件付きですが、それならば面白く良い映画に仕上がっていると思います。


『歌舞伎町が信じられないくらい寂しい別世界になってた』(2016/06/24)

C'est le quartier fréquenté de nuit à Tokyo.  J'y suis allé pendant la journée seulement pour visiter (^o^ゞ
----------

昼間の歌舞伎町をちょっと散策。


「写真1」
めちゃ怪しいのぞき部屋。 歌舞伎町の風俗って今はこんなのしかないの??
中国語とかで案内が書いてあったけれど、外国人観光客向けか(^o^;
(※注:中には入ってませんがな)


「写真2」
マンゾクの無料案内所。
キャバクラやセクキャバの案内板が少々あるだけやった。 昼間に行ったってのもあるけど寂しい感じ……。
別の無料案内所にも行ったけれど、店員が電話で飛んだ別の店員を怒鳴りつけて追い込みかけてた感じやった……お客さんほっといて、ヤクザさん経営ですか??


「写真3」
必死で品定めする、まったく品のないおいら “笑
でも写真見るだけで十分満足。というか興味が薄い……(^-^; お師匠さんと話し合って、ゴールデン街の方が楽しそうだねという結論に達しました。
まったくお金にならない冷やかし客で申し訳なかったですが、どの店にも行ってません(^o^ゞ


田舎から出てきたと言ったけれど、歌舞伎町とすすきのを比べたら、すすきのの方が都会でないかい(^-^;?


『姪っ子の幼稚園の夏祭り』

Je suis allé à la fête d'été de l'école maternelle de ma nièce.
Il a plu, mais tous sont bien et vif !
J'ai rencontré un ami, sa fille aussi même l'école maternelle.
----------

昨日は、姪っ子の幼稚園のお祭りでした。 姪っ子はもう小学生だけれど、この幼稚園は幼稚園の部と小学生の部があって、小学生もたくさん遊びに来るの。 うちの姪っ子も時々遊びに行ってるみたい。


そこで青年企業経営者の相互勉強会で、2年間同じグループだった友人の社長と出会いましたよ。 同じ幼稚園だそうでビックリです!
久しぶりに会いましたが、元気そうで良かった(^o^)/


それにしても雨が結構降ってたのにみんな元気だったなぁ~。 流しそうめんとかもやってました。


おいらは、おもに焼鳥食べてビール飲んでた(^o^ゞ


『着いたらまずは昼間から飲み始めるの図』(2016/06/24)

Je suis arrivé à Tokyo, et j'ai rencontré un ami.
Nous sommes entré dans un bar, et nous avons bu du vin mousseux pendant la journée.
----------

東京に着いたら新宿へ、そして資産運用のお師匠さんと待ち合わせしてお会いしました。

早速手近なカフェにでも入ってお茶……と思ったらお昼からゴジラの下にあるBarへ入った(^-^;


柚子ジンジャーミード(柚子とジンジャーとミントの蜂蜜酒のカクテル)を飲んでから、スパークリングワインを飲みました。

昼間からほろ酔いで新宿のお散歩開始です “笑


『おのぼりさんが新宿のゴジラを発見しましたよ!』(2016/06/24)

J'ai trouvé "GOZIRA" à Shinjuku à Tokyo !
Un ami a pris une photo de moi ce qui ai été en train de prendre la photo de Gozira (^o^ゞ
----------

東京についてそうそう、ウワサのゴジラ発見!!

さっそく物珍しがって写真を撮っているところを、さらに後ろから撮られている 田舎から出てきたおのぼりさんのおいら(^o^ゞ


『ワイン会の二次会にて記憶なし!』(2016/06/05)

C'est une soirée du vin.
J'ai bu "Ch.Calon Ségur 1983". C'était très bon !
----------

先日のワイン会の二次会でのお話。

お酒が弱いので二次会での記憶がほとんどありません……。 でも撮った写真を見直してみると、かなりいいワインを飲んでる(^o^ゞ


まずは、シャトー・カロン・セギュールの1983年物。 これが素晴らしかったのは何となく覚えています。


最後の締めに飲んだデザートワインは、ソーテルヌのシャトー・グラヴァ 2010年物。
これ飲んだ記憶ないわー。 もったいないわー("_"。。


しかも食べたものの写真はピンボケ(苦笑)。 でもこれも美味しかったのはなんとなく覚えてます(^o^ゞ


それにしても素晴らしく楽しい一夜でした(^o^)v


『民生委員・児童委員の懇親会でした』

Le déjeuner ensemble de minseiiin/jidoiin.
Nous avons mangé du yakiniku en buvant de la bière.
----------

6月22日に、「観桜会」という名のうちの地区の民生委員・児童委員が集まった親睦会がありました。


あからさまにお仕事を欲しがったり、お金を欲しがったりしてる人たちのいる異業種交流会とは違って、のんびりしたもんですね。
楽しかったです。


でもいつも完全に桜が散って影も形もない時期に観桜会をするんですが、いつから始めた風習なんだろう(^-^;??

そろそろ「○○地区民生委員・児童委員親睦会」とか名称を普通に変えてもいいと思うんですが、新参者で歴史を知らない私からはなかなか大きな声で言い出せません(^o^ゞ


『偶然の会いたかったパイセンとの遭遇』

Après être revenu d'un voyage de 11jours à Shizioka, Aichi, Kanagawa et Tokyo, je suis allé directement au bar d'un ami.
À ce moment-là, j'ai rencontré un autre ami que je voulais offrir un souvenir de Sizuoka.
Quelle heureux hasard !!
Je lui l'ai offert tout de suite, et nous avons bu en étant joyeux, gai, heureux ♪
----------

11日間の静岡&いつくかの場所への旅行後は、空港からそのままススキノへ。 先輩がオーナーマスターのお店にも行きました。


そこで偶然にも、静岡県清水港のおみやを渡したいと思っていたこれまた別のパイセンに遭遇!!
数日後にでも電話をかけて会社に数分でも伺おうと思っていたのに、即日即行でお渡しすることが出来ました!

もちろんマスターにもおみやをお渡ししましたよ!


旅行中は梅雨時期にも関わらず、マリンスポーツやサイクリングの時は天気予報に反して必ず晴れ渡ったし、帰ってきてからもオレは持ってるねぇ~(^o^)♪


ユーザーログイン